Зарегистрируйтесь без указания e-mail всего за 1 минуту! Скорее нажмите сюда!
Amor Ex Machina? Maybe.
 

Ко всем записям блога

Хозяин дневника: Master of puppets  

Дата создания поста: 6 марта 2014, 22:36

Чулок, носков и туфель

Чулок, носков и туфель: разбираемся с трудностями множественного числа
Запоминаем, как правильно склонять "ясли", "оладьи" и "угги
"МН" сделали памятку для тех, кто сомневается, как правильно употреблять множественное число"

"МН" сделали памятку для тех, кто сомневается, как правильно употреблять множественное число
Марина Лаба


События на Украине и их сравнение, например, с ситуацией в Южной Осетии и Абхазии заставили снова задуматься, как правильно: грузин или грузинов, осетин или осетинов? Впрочем, это не единственная трудность, связанная с употреблением множественного числа. "Московские новости" сделали
памятку для тех, кто хочет купить грамм(ов) сто колбасы, килограмм помидор(ов), а также чулки, носки и туфли.
1. Граммы/килограммы.
Самый болезненный вопрос, связанный с множественным числом. В журналистском коллективе вас обязательно поправят, если услышат форму "грамм": "Правильно "граммов"!" Однако на самом деле формы с нулевым окончанием - грамм и килограмм - уже давно (как и кофе среднего рода) допустимы в разговорной речи. В академической "Грамматике русского языка" 1952 (!) года форма "грамм/килограмм" вообще указывается в качестве единственной формы. Так что грамм сто колбаски можете просить смело. Правда, если вы выступаете с публичной речью, пишете официальный документ или журналистский текст, то лучше выбрать полную, более литературную, форму.
Но вот в выражении "фронтовые сто грамм" ни при каких обстоятельствах менять ничего не надо - это устойчивое сочетание.
2. Грузины, осетины, турки. Запомните, что существительные, обозначающие некоторые национальности, в родительном падеже множественного числа не имеют окончания. Правильно будет "грузин", а не "грузинов", "осетин", а не "осетинов", "цыган", а не "цыганов".
Запомните и вариант "турок". "Нет турков" - неправильно.
3. Носки/чулки. Если вам никак не удается запомнить "чулок" или "чулков" и с носками вы тоже вечно путаетесь, обратитесь к мнемоническому правилу. Чулки длинные, а окончание у них короткое: нет
чулок. А вот носки, наоборот, короткие, а окончание имеют длинное: нет носков. Это самый простой для запоминания вариант.
4. Оладьи. Если вы запнулись, пытаясь сообщить родственникам, что напекли оладий/оладьев, конечно, лучше всего сказать "оладушков". Но как быть тем, кто не переносит уменьшительные формы?
Запомнить верный вариант: оладий.
5. Помидоры/апельсины/макароны. С наименованиями еды вообще много проблем. Положить макаронов или макарон? Нарезать апельсин или апельсинов? Кинуть тухлых помидоров или помидор?
С макаронами все просто: их надо укоротить, чтобы было удобнее. Правильный вариант: макарон. Окончания нет. С помидорами и апельсинами (а также, например, абрикосами) немного сложнее. Верным вариантом считается полный: апельсинов, помидоров. Но в разговорной речи допустима и форма с нулевым окончанием. Так что на рынке и в магазине можно взять "пакет апельсин". Но помните, что
литературная норма все-таки полная!
Кстати, есть названия овощей и фруктов, у которых нулевое окончание считается недопустимым даже в устной речи. Нельзя, например, "взвесить полкило банан", но вот "пару кило баклажан" - можно.
6. Туфли и ясли. Вопрос "туфлей или туфель" и где там ставить ударение возникает довольно часто. Литературная норма - "нет тУфель", с ударением на первый слог. Вариант "нет туфлЕй" почти все
словари помечают как недопустимый. Хотя некоторые - как допустимый в
разговорной речи.
Справочная служба портала "Грамота. ру" рекомендует использовать только один вариант: тУфель. Единственное число - тУфля.
А вот у слова "ясли", наоборот, правилен вариант на "-ей": Яслей. Ударение падает на первый слог.
Запомните фразу: "Ушел без тУфель из Яслей" - и вам все станет ясно.
7. Солдаты/погоны. Помните младшего лейтенанта из песни Ирины Аллегровой? "Только две звезды упали на его погон..." А вот если бы они упали не НА, а С? С погон или с погонов? Тут надо вспомнить "принцип национальности", он тут работает точно так же. Грузин - осетин - погон. Кстати, то же правило распространяется и на слово "солдаты". Верный вариант: "нет солдат".
8. Рельсы. Если случается железнодорожная катастрофа, то журналисты все время путаются: одни говорят, что поезд сошел "с рельс", а другие - что "с рельсов". А вот тут уже надо вспомнить "правило овощей". Верный вариант тот, который более полный: "Поезд сошел с рельсов".
Запомните фразу: "Поезд вез тонну помидоров и сошел с рельсов".
Правда, в разговорной речи вариант "сошел с рельс" допустим.
9. Караты. Когда речь идет о драгоценностях, словари допускают послабления. Можно и "карат", и "каратов". Носите на здоровье!
10. Донья, простыни, кочерги. Последний пункт посвятим особо трудным случаям. Думаю, вы не раз пытались просто ради развлечения образовать множественное число (родительный падеж) от слова
"кочерга". В быту умение изменять слово "кочерга" вряд ли пригодится, но все же знать не помешает. Правильно - кочерёг.
Что касается слова "дно", то тут верным вариантом будет форма "доньев".
Простыня - простЫнь.
Вот вам совет: "Не простынь без простынь". Эта фраза поможет вам запомнить еще и ударение.
Вопрос без ответа
Совершенно непонятно, что же делать с современной обувью народов мира - уггами. Как правильно: угг или уггов? И то и другое звучит ужасно коряво. Скорее всего, более правилен вариант "уггов". Но если вы
все-таки хотите избежать этого нелегкого выбора, скажите, что в магазине много "уггочек".
Да, противно, а что делать?

Ксения Туркова, "Московские новости"

Было изменено: 22:41 06/03/2014.

Комментарии:

НеПросто Мария  
О!!!
Я тебя искала!
Скажи: почему ПАРАлимпиада? Почему не параОлимпиада? Или парОлимпиада? Буква О куда потерялась?
Master of puppets  
***
Ответ справочной службы русского языка
Федеральным законом от 9 ноября 2009 г. 253-ФЗ "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (принят Государственной Думой 21 октября 2009 года, одобрен Советом Федерации 30 октября 2009 года) установлено единообразное использование в законодательстве Российской Федерации слов паралимпийский и сурдлимпийский, а также образованных на их основе словосочетаний: Паралимпийский комитет России, Паралимпийские игры и др.

Словарями русского языка (см., например: Русский орфографический словарь РАН под ред. В. В. Лопатина. М., 2005) зафиксировано написание Параолимпийские игры, Параолимпиада. "Казалось бы, это логично, писала Марина Королёва. Ведь речь в данном случае идет о сложном слове, состоящем из двух частей: известном нам прилагательном "олимпийский" и "пара-" (от греческого para - возле, около, при). Первая часть, пара-, указывает в сложных словах на то, что нечто находится рядом, около. Или же на отклонение от чего-либо (паранормальный, парамагнитный). Параолимпийские игры это спортивные состязания, те же Олимпийские игры, но для инвалидов, людей с ограниченными возможностями. Проводятся по традиции следом за Олимпийскими играми, с некоторых пор даже в тех же городах. Пара-олимпийский: просто и ясно". О первых случаях появления в официальных документах варианта Паралимпийские игры В. В. Лопатин, ответственный редактор "Русского орфографического словаря", председатель Орфографической комиссии РАН, говорил так: "У нас появилась Лимпиада".

И всё же официальными документами (теперь уже окончательно) установлено написание Паралимпийские игры (ср. англ. Paralympic Games, фр. Jeux Paralympiques, исп. Juegos Paral#237; mpicos). Вот справка Государственно-правового управления к Федеральному закону от 9 ноября 2009 г. 253-ФЗ: "В законах и подзаконных актах, принятых до вступления в силу Федерального закона от 4 декабря 2007 года 329-ФЗ "О физической культуре и спорте в Российской Федерации", в написании этих слов использовалась буква "о", а именно: "параолимпийский" и "сурдоолимпийский". В названном Федеральном законе написание указанных слов приведено в соответствие с правилами, установленными международными спортивными организациями, что потребовало внесения необходимых изменений в ряд законодательных актов".
НеПросто Мария  
...
[ Комментарий виден только автору дневника ]
НеПросто Мария  
Опять!
Опять ДУМА начудила!
NeverHood.. Z  
Master оf рuppets
а где фотки про бандеровцев во время войны?
ты их публиковал здесь?
почему стёр?
NeverHood.. Z  
слушай.. НеПросто Мария
ты такая вумная.. а чо тя в думу то не берут.. ?
никто не порекомендовал? и не послал?

Я в шоке.. здесь прям оплот русского правительства, недоизбранные президенты и недовключенные члены государственных органов власти..


кстати.. у женщин мозг в среднем на 250 г легче, чем у мужчин,
найдите себе мужчину сначала, а потом вылезайте..
или не дано женские задачи даже решить..

с 8 марта..)))
Master of puppets  
***
Нет, бандеровцев я не публиковал.
А что, должен был?

Извините, но прежде чем оставить комментарий, следует ввести логин и пароль!

(кнопку "ВХОД" в правом верхнем углу страницы хорошо видно? :)

Попасть в "15 мин. Славы" ⇩