Зарегистрируйтесь без указания e-mail всего за 1 минуту! Скорее нажмите сюда!
Amor Ex Machina? Maybe.
 

Ко всем записям блога

Хозяйка дневника: Sveta75  

Дата создания поста: 1 октября, 07:01

Я нашла много способов заниматься.

В своей взрослой жизни я нашла много способов заниматься немецким языком. Ходила в клуб немецкого языка. Бесплатно. При библиотеке. 

Читаю кулинарные рецепты национальных немецких  блюд  на языке оригинала.
Я читаю статьи, книги, смотрю видео на немецком на темы, которые меня интересуют и без изучения языка.

Один раз  смотрела реальное швейцарское телевидение и испытала восторг, что кое-что поняла, уловила на слух. Включила субтитры, по субтитрами легче. Оказалась тема животрепещущая, как работодатели обманывают работников.
Они ставят в трудовом расписании смены на 10 минут короче.
А потом говорят, что работники не дорабатывают и заставляют их трудиться в выходные.
Мой работодатель тоже такое проворачивал.
Мне становится возможным смотреть вот такой формат телепередач, это вдохновляет.

Сейчас моя тема морская, незнакомые слова из книг на русском, ищу перевод на немецкий и заучиваю. 
Читаю в книге: "Ричард поднял грот, и парус скрипнул и хлопнул, поднимаясь по ликпазу".

Вот что такое "ликпаз"? Оказывается желобок, паз на мачте для спуска, крепления шкаторины паруса. Про шкаторину было в прошлой заметке. И про грот. 

А как сказать "ликпаз" по-немецки? Hohlkehle. 
Причём та часть слова, которая Kehle мне уже знакома, переводится как "горло". 
Немецкое слово hohl означает "пустой", "углубление", "выемка". 
Слово "пустой" я уже учила, только другое - leer. 
Оказывается leer - это типа пустой стакан, hohl же просто пустота некоторая. 

На картинке наглядно показано, что есть ликпаз. 



Отредактировано: 1 Окт, 07:01.
Отредактировано: 1 Окт, 07:03.

Извините, но прежде чем оставить комментарий, следует ввести логин и пароль!

(кнопку "ВХОД" в правом верхнем углу страницы хорошо видно? :)

Попасть в "15 мин. Славы" ⇩