Трудности перевода.
Как точно, порой, ники в сети отражают суть персонажа! :) Вот, к примеру, ник Донки хот... Сначала я ошибочно переводил его как "Горячий осел", но что- то мне явно подсказывало. что перевод не совсем верен! :) И только сегодня мне почти открылась истина! :)) donkey goat- вот ВЕРНЫЕ по смыслу слова. подходящие этому персонажу! Только никак не могу определиться, какой из переводов на русский будет вернее... Ослокозел или Козлоишак? ;) :))
Комментарии:
где-то подгадил он Вам;)))
Сей персонаж. регулярно пытается мне хамить, повсюду, где только может. А поскольку делает это с присущей козлоишакам "грацией", то веселит меня периодически, хотя ясно, что грех смеяться над психически не слишком здоровым человеком...
.. Вы посвятили ему цельну тему в своём дневнике :)))
Извините, но прежде чем оставить комментарий, следует ввести логин и пароль!
(кнопку "ВХОД" в правом верхнем углу страницы хорошо видно? :)