Записки из спальных покоев.
Фан Нэй Цзи
Записки из спальных покоев
Нежную и послушную,
С шелковыми волосами,
С нежной кожей.
Лицо и тело ее гладкое,
А голос благородный,
Грудь не велика,
Но пышна и упруга.
Ее яшмовая пещера
Всегда ждет нефритовый жезл.
Она готова источать
Любовную влагу.
Такая женщина
Всегда доставляет
Удовольствие мужчине.
***
Любовный удар
Нефритового жезла
Бывает медленным,
Как трепет обессилившего карпа,
Попавшего на удочку.
Стремительный
Любовный удар
Похож на полет птицы
Против ветра.
Любовный удар -
Это вторжение и отступление,
Это движение вперед и назад,
Это удар за ударом,
Словно удары молота
Молодого молотобойца.
***
Вот он снял с нее одежды,
Вот он посадил ее
К себе на колени.
Они обнимают друг друга.
Она держит в руке
Его нефритовый жезл.
Он поглаживает вход
В ее яшмовую пещеру.
Его нефритовый жезл
Восстал и устремился вверх.
Он похож на горную вершину,
Уходящую к Млечному пути.
Ее яшмовая пещера
Истекает соком.
Она подобна роднику.
И вот уже нефритовый жезл
Вошел в ее яшмовую пещеру,
И расцветают тысячи наслаждений,
И забываются сотни горестей.
***
Раскраснелось лицо,
Обними ее
И сними с нее одежды.
Как только ее соски
Набухнут.
Медленно вводи
В ее яшмовую пещеру
Свой нефритовый жезл.
Как только ее яшмовая пещера
Станет влажной и скользкой,
Погружай свой
Нефритовый жезл
Глубже и глубже,
И когда сок любви
Потечет по ее бедрам,
Напряги все свои силы,
Чтобы стать победителем
В этой игре.
***
Когда любовники
Остаются вдвоем,
Они не готовят ложе.
Они торопливо
Сбрасывают одежды
И занимаются любовью
На краю лужайки
Или среди кустов,
Они опасаются,
Что их застигнут.
Они возбуждены
И напуганы.
Его нефритовый жезл
Стремителен,
Ее яшмовая пещера
Истекает влагой любви.
Им кажется, что такая любовь
Стоит сотни ночей
На скучном супружескоМ ЛОже.
***
Женщина, у которой
Яшмовая пещера
Расположена посередине,
Хороша во всех
Любовных позах
Во все времена года.
Если у женщины
Яшмовая пещера
Расположена ближе к животу,
Она хороша зимними ночами
В постели, под теплым одеялом.
Женщина, у которой
Яшмовая пещера
Расположена ниже,
Хороша летом,
Когда ты вводишь ей
Свой нефритовый жезл
Сзади,
В тени бамбуковой рощи.
***
Вот она сняла одежды
И обнимает мужчину.
Это значит, что она хочет,
Чтобы его нефритовый жезл
Проник в ее яшмовую пещеру.
Вот она раздвинула ноги.
Это значит, что
Она ждет коротких ударов.
Вот она поднимает ноги.
Это значит, что она жаждет
Глубоких ударов.
Вот она покачивается
Вправо и влево.
Это значит, что
Она хочет боковых ударов.
Вот она раскинула руки
И обмякла.
Это значит, что
Она на верху блаженства.
***
Когда у женщины учащается дыхание,
Это значит, что она начала возбуждаться.
Когда она шепчет нежные слова,
Значит, возбужден дух ее сердца.
Когда женщина обнимает мужчину,
Значит, возбужден дух ее селезенки.
Когда ее яшмовая пещера
Становится влажной,
Значит, возбужден дух ее почек.
Когда она начинает
Нежно покусывать мужчину,
Значит, возбужден дух ее костей.
Когда она обвивает мужчину руками,
Значит, возбужден дух ее мышц.
Когда она берет в руки его нефритовый жезл,
Значит, возбужден дух ее крови,
И все ее тело готово воспарить ввысь,
К вершинам блаженства.
Записки из спальных покоев
Нежную и послушную,
С шелковыми волосами,
С нежной кожей.
Лицо и тело ее гладкое,
А голос благородный,
Грудь не велика,
Но пышна и упруга.
Ее яшмовая пещера
Всегда ждет нефритовый жезл.
Она готова источать
Любовную влагу.
Такая женщина
Всегда доставляет
Удовольствие мужчине.
***
Любовный удар
Нефритового жезла
Бывает медленным,
Как трепет обессилившего карпа,
Попавшего на удочку.
Стремительный
Любовный удар
Похож на полет птицы
Против ветра.
Любовный удар -
Это вторжение и отступление,
Это движение вперед и назад,
Это удар за ударом,
Словно удары молота
Молодого молотобойца.
***
Вот он снял с нее одежды,
Вот он посадил ее
К себе на колени.
Они обнимают друг друга.
Она держит в руке
Его нефритовый жезл.
Он поглаживает вход
В ее яшмовую пещеру.
Его нефритовый жезл
Восстал и устремился вверх.
Он похож на горную вершину,
Уходящую к Млечному пути.
Ее яшмовая пещера
Истекает соком.
Она подобна роднику.
И вот уже нефритовый жезл
Вошел в ее яшмовую пещеру,
И расцветают тысячи наслаждений,
И забываются сотни горестей.
***
Раскраснелось лицо,
Обними ее
И сними с нее одежды.
Как только ее соски
Набухнут.
Медленно вводи
В ее яшмовую пещеру
Свой нефритовый жезл.
Как только ее яшмовая пещера
Станет влажной и скользкой,
Погружай свой
Нефритовый жезл
Глубже и глубже,
И когда сок любви
Потечет по ее бедрам,
Напряги все свои силы,
Чтобы стать победителем
В этой игре.
***
Когда любовники
Остаются вдвоем,
Они не готовят ложе.
Они торопливо
Сбрасывают одежды
И занимаются любовью
На краю лужайки
Или среди кустов,
Они опасаются,
Что их застигнут.
Они возбуждены
И напуганы.
Его нефритовый жезл
Стремителен,
Ее яшмовая пещера
Истекает влагой любви.
Им кажется, что такая любовь
Стоит сотни ночей
На скучном супружескоМ ЛОже.
***
Женщина, у которой
Яшмовая пещера
Расположена посередине,
Хороша во всех
Любовных позах
Во все времена года.
Если у женщины
Яшмовая пещера
Расположена ближе к животу,
Она хороша зимними ночами
В постели, под теплым одеялом.
Женщина, у которой
Яшмовая пещера
Расположена ниже,
Хороша летом,
Когда ты вводишь ей
Свой нефритовый жезл
Сзади,
В тени бамбуковой рощи.
***
Вот она сняла одежды
И обнимает мужчину.
Это значит, что она хочет,
Чтобы его нефритовый жезл
Проник в ее яшмовую пещеру.
Вот она раздвинула ноги.
Это значит, что
Она ждет коротких ударов.
Вот она поднимает ноги.
Это значит, что она жаждет
Глубоких ударов.
Вот она покачивается
Вправо и влево.
Это значит, что
Она хочет боковых ударов.
Вот она раскинула руки
И обмякла.
Это значит, что
Она на верху блаженства.
***
Когда у женщины учащается дыхание,
Это значит, что она начала возбуждаться.
Когда она шепчет нежные слова,
Значит, возбужден дух ее сердца.
Когда женщина обнимает мужчину,
Значит, возбужден дух ее селезенки.
Когда ее яшмовая пещера
Становится влажной,
Значит, возбужден дух ее почек.
Когда она начинает
Нежно покусывать мужчину,
Значит, возбужден дух ее костей.
Когда она обвивает мужчину руками,
Значит, возбужден дух ее мышц.
Когда она берет в руки его нефритовый жезл,
Значит, возбужден дух ее крови,
И все ее тело готово воспарить ввысь,
К вершинам блаженства.