Очень поэтично и философски, все-таки японцы очень поэтичная нация.
Туман и осенний дождь.
Но пусть невидима Фудзи.
Как радует сердце она.
Бусон
С запада ветер летит,
Кружит, гонит к востоку
Ворох опавшей листвы.
* * *
Осенний ветер
Мелкие камни бросает
В колокол храма.
* * *
Любовь старика.
Только он думал: "Забуду",
- Осенний дождь.
* * *
Туман и осенний дождь.
Но пусть невидима Фудзи.
Как радует сердце она.
* * *
Сико
О кленовые листья!
Крылья вы обжигаете
Пролетающим птицам.
* * *
Оницура
Осень вернулась вновь,
Но дитя не сидит на коленях моих...
Одинокий, гляжу на луну.
* * *
Рансэцу
Осенняя луна
Сосну рисует тушью
На синих небесах...
* * *
Рета
Осенняя луна.
О, если б вновь родиться
Сосною на горе!
* * *
Басе
"Осень уже пришла!"-
Шепнул мне на ухо ветер,
Подкравшись к подушке моей.
* * *
Как свищет ветер осенний!
Тогда лишь поймете мои стихи,
Когда заночуете в поле.
* * *
И осенью хочется жить
Этой бабочке: пьет торопливо
С хризантемы росу.
* * *
Цветы увяли.
Сыплются, падают семена,
Как будто слезы...
* * *
Праздник осенней луны.
Кругом пруда и опять кругом,
Ночь напролет кругом!
* * *
Важно ступает
Цапля по свежему жниву.
Осень в деревне.
* * *
Красное-красное солнце
В пустынной дали... Но леденит
Безжалостный ветер осенний.
* * *
Белее белых скал
На склонах каменной горы
Осенний этот вихрь!
* * *
Повисло на солнце
Облако... Вкось по нему -
Перелетные птицы.
* * *
Бабочкой никогда
Он уже не станет... Напрасно дрожит
Червяк на осеннем ветру.
* * *
Вместе с хозяином дома
Слушаю молча вечерний звон.
Падают листья ивы.
* * *
Опала листва.
Весь мир одноцветен.
Лишь ветер гудит.
* * *
Посадили деревья в саду.
Тихо, тихо, чтоб их ободрить,
Шепчет осенний дождь.
* * *
Первый грибок!
Еще, осенние росы,
Он вас не считал.
* * *
Чем же там люди кормятся?
Домик прижался к земле
Под осенними ивами.
* * *
Осеннюю мглу
Разбила и гонит прочь
Беседа друзей.