® 51 годОт великой любви только прах и зола.
От любви неземной только выжженый круг.
Лишь клочок от баллады сожженной до тла
К сердцу насмерть прижат головешками рук...
А народ говорил, насмотревшийся всласть
На занятное зрелище смерти чужой:
"Хорошо, что крепка королевская власть,
Коли грех наказует железной рукой!"
И разряженный в бархат прыщавый юнец
Говорил, будто он завсегдатай кулис:
"Ах, отменно был сыгран у пьесы конец,
Жаль, не выйдут актеры сегодня на бис!"
И соседке матрона шепнула одна:
"Слишком жизненно шут отыграл свою роль.
А принцесса была что-то слишком бледна,
Видно с дочерью вместе сжег внука король..."
По домам расходился довольный народ,
Насладившись бесплатным спектаклем вполне.
Дома пива глоток, да кусок мяса в рот,
Да в постель под перину к законной жене.
В ранних сумерках стылая площадь чадит,
Разлетелось под крыши свои воронье
Лишь другой менестрель ту балладу твердит
Крепко спаянный болью чужой с мостовой.
Милосердною ночью место страшное мук
Словно корпией рану укроет снежок,
Но сквозь пепел и снег проступает тот круг
И до смерти в душе менестреля ожог.
Он смотреть не хотел, он глаза закрывал,
Но навек на сетчатке два алых крыла.
Ветер дым относил, дымом он не дышал,
Но той гарью навеки гортань сожжена.
И о том, что он видел, балладу он пел
Ясно видя петлю для себя впереди.
Все равно перекошенным горлом хрипел,
Те слова, что рвались у него из груди.
Он великой любви плел терновый венец
И баллады сожженной слова повторял
Достучаться хотел до заросших сердец,
Чтоб хоть кто-то глаза от кормушки поднял...
Не остудит вино королевское рот,
Отлученьем напрасно пусть церковь грозит,
Хриплым криком он песню свою допоет,
За щекою монета язык не смягчит.
И пока менестрельское сердце кричит,
Что бессмертна любовь, хоть и бренны тела,
К вечным звездам летят в опаленной ночи
Средь всеобщего скотства
два алых крыла...
17 марта 2005
* Сейчас вы наслаждаетесь только стихами от Duke Leshy:
![]() |
это самая поздняя страница | это самая ранняя страница
|
![]() |